Aller au SommaireAller au contenu principal Aller au menu principal
page d'accueil de PagesJaunes
  • Menu

    • Animaux
    • Assurances et Finances
    • Démarches et Droit
    • Entreprise et Vie Professionnelle
    • Famille et Vie Personnelle
    • Internet et Multimédia
    • Jardin et Extérieur
    • Loisirs
    • Maison et Habitat
    • Santé et Bien-être
    • Services et Administration
    • Véhicules et permis
Revenir à la catégorie précédente : Les obligations de scolarité
  1. Accueil
  2. Famille et Vie Personnelle
  3. Vos droits au quotidien
  4. Soutien scolaire
  5. Scolariser un enfant
  6. Les obligations de scolarité

Loi Toubon

Mis à jour le 04/11/2021

Temps de lecture estimé à 5 min

Rédigé par des auteurs spécialisés pagesjaunes

Partager cet article sur :

Visuel montrant un drapeau français
Les obligations de scolarité

Sommaire.

  1. Loi Toubon : l’information du consommateur
  2. Les relations de travail : loi Toubon
  3. Loi Toubon et enseignement
  4. Les médias, l’audiovisuel et la loi Toubon
  5. Loi Toubon et les services publics
  6. Contrôle du respect de la loi Toubon

La loi Toubon, du nom du ministre de la Culture de l’époque, est la loi n° 94-665 du 4 août 1994 relative à l’emploi de la langue française.

Elle fait suite à la loi n° 75-1349 du 31 décembre 1975 relative à l’emploi de la langue française, en la renforçant.

La loi repose sur l’article 2 de la Constitution : « La langue de la République est le français ». Il faut donc défendre le français comme patrimoine linguistique et élément de cohésion sociale, par deux moyens :

  • en garantissant l’utilisation de la langue française ;
  • en enrichissant son contenu.

La loi Toubon pose comme principe que la langue française « est la langue de l’enseignement, du travail, des échanges et des services publics ». Elle prévoit l’emploi du français dans les différentes circonstances de la vie sociale : travail, consommation, publicité, médias, service public, recherche, enseignement.

Loi Toubon : l’information du consommateur

La loi Toubon impose l’utilisation de la langue française dans le domaine de la communication commerciale, afin de protéger le consommateur en assurant sa pleine compréhension. La loi concerne :

  • les messages publicitaires ;
  • les documents commerciaux (garanties, conditionnement, …) ;
  • la désignation, l’offre, la présentation d’un bien (bons de commande, bons de livraison, catalogues) ;
  • la publicité (écrite, parlée ou audiovisuelle) ;
  • les modes d’emploi ;
  • les factures et quittances ;
  • les contrats.
À noter

Cette obligation en s’applique pas pour la dénomination des produits typiques et spécialités d’appellation étrangère connus du plus large public. Elle ne s’applique pas non plus aux raisons sociales, aux marques de fabrique, de commerce ou de service.

Bon à savoir

L’utilisation d’expressions étrangères n’est pas interdite mais dans ce cas les termes utilisés doivent être traduits de manière visible.

Les relations de travail : loi Toubon

Les salariés français dont la langue de travail est l’anglais sont de plus en plus nombreux. Dans ce contexte, le risque est grand que des salariés ou leurs représentants ne maîtrisant pas l’anglais soient stressés voire pénalisés. C’est dans ce but que la loi Toubon rend obligatoire l’emploi du français dans les relations de travail.

Cette obligation concerne :

  • les contrats de travail : lorsque le salarié est étranger, une traduction du contrat est rédigée, à la demande du salarié, dans la langue de ce dernier.
  • les offres d’emploi ou offres de travaux à domicile (article L. 5331-4 du Code du travail) ;
  • le règlement intérieur, les conventions, accords collectifs de travail, conventions d’entreprise ou d’établissement ;
  • les documents comportant des obligations pour les salariés ;
  • en général, tout document comportant des dispositions nécessaires au salarié pour l’exécution de son travail (logiciels, documents de travail).
Bon à savoir

Note : exceptions : contrats de salariés étrangers non-francophones signés à l’étranger même exécutés en France, documents destinés à l’étranger ou reçus de l’étranger.

Par ailleurs, si l’emploi ne peut être désigné que par un terme étranger sans correspondant en français, le contrat de travail comporte une explication en français du terme étranger.

Bon à savoir

Certaines collectivités locales ont voulu imposer l’usage du français dans les marchés publics pour limiter le travail détaché irrégulier. Une instruction interministérielle du 27 avril 2017, adressée aux préfets, rappelle que cette clause dite « clause Molière » est illégale. En effet, elle s’oppose au droit européen relatif au détachement de travailleurs et à la libre prestation de services.

Loi Toubon et enseignement

Le français est la langue de l’enseignement, mais aussi des examens, des concours, thèses et mémoires dans les établissements publics et privés.

La maîtrise de la langue française et la connaissance de deux autres langues font partie des objectifs fondamentaux de l’enseignement.

Les médias, l’audiovisuel et la loi Toubon

La loi Toubon impose l’emploi obligatoire du français dans tous les messages publicitaires et émissions radios et télévisées.

À noter

Le français n’est pas obligatoire pour les films en VO, les programmes conçus pour être diffusés en langue étrangère, les retransmissions de cérémonies cultuelles, les programmes d’apprentissage de langues.

Les obligations des chaînes de radio et de télévision en matière de francophonie sont renforcées.

La loi Toubon impose aussi l’usage du français dans les manifestations, colloques et congrès tenus en France. Cela se manifeste de 3 manières :

  • tout participant francophone doit avoir la possibilité de s’exprimer en français ;
  • les documents de présentation du programme doivent exister en version française ;
  • les documents distribués aux participants ou publiés après la réunion doivent comporter au moins un résumé en français.

Loi Toubon et les services publics

Dans le cadre du dispositif d’enrichissement de la langue française, la loi Toubon prévoyait d’imposer une terminologie officielle. Le Conseil Constitutionnel a estimé que la loi ne pouvait imposer l’utilisation de tel ou tel terme, sans heurter la liberté d’expression et de pensée.

Le caractère obligatoire de la terminologie proposée par arrêtés ministériels se limite donc aux personnes de droit public et aux personnes de droit privé dans l’exercice de leur mission de service public.

Exemples : lorsque les services publics traduisent une inscription ou une annonce, cette traduction soit se faire dans au moins deux langues (le plurilinguisme est préféré au bilinguisme) ; lorsque les services publics organisent en France un congrès, une manifestation ou un colloque, un dispositif de traduction doit être prévu ; le décret d’application de 1996 impose l’usage des termes en français dans les services et établissements publics de l’État ; sauf exceptions, les contrats auxquels une personne morale de droit public ou une personne privée exécutant une mission de service public sont parties sont rédigés en langue française. Ils ne peuvent contenir ni expression ni terme étrangers lorsqu’il existe une expression ou un terme français de même sens.

À lire aussi
Responsabilité pénale des personnes morales

Contrôle du respect de la loi Toubon

Le respect de la loi est contrôlé par :

  • la Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes (DGCCRF) ;
  • l’Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique (ARCOM, qui remplace le CSA à compter du 1er janvier 2022) ;
  • les associations de défense de la langue française agréées ;
  • l’Autorité de Régulation Professionnelle de la Publicité (ARPP).

Des sanctions existent dans certains domaines. Ainsi, le fait de ne pas mettre à la disposition d’un salarié une version en langue française d’un document comportant des obligations à son égard est puni d’une peine d’amende prévue pour les contraventions de 4e classe.

Bon à savoir

Un rapport sur l’application de la loi est remis au gouvernement par le parlement le 15 septembre de chaque année.

Partager cet article sur :

En savoir plus sur Soutien scolaire

Alternatives Inscription Financement Préparation rentrée Suivi de la scolarité Problèmes à l'école

Aussi dans la rubrique Les obligations de scolarité

    • Droit des élèves en établissement scolaire
    • Utilité du règlement intérieur des établissements scolaires 

Ces pros peuvent vous aider !

À lire aussi

  • Être parent

    Couche-culotte pour bébé : le guide complet pour bien choisir

    La couche-culotte représente une étape importante dans le développement de votre enfant. Elle marque le passage progressif vers une plus grande autonomie et accompagne les premières explorations motrices. Contrairement à la couche classique qui se ferme avec des attaches adhésives, la couche-culotte s’enfile comme un sous-vêtement. Cette particularité facilite le change au quotidien, surtout lorsque votre enfant commence à se tenir debout ou à marcher.

    Mis à jour le 29/04/2026 9 min
  • Être parent

    Quelle quantité de lait pour un bébé selon son âge et son poids ?

    Nourrir un nourrisson avec la bonne quantité de lait constitue une préoccupation quotidienne pour de nombreux parents. Entre les recommandations des professionnels de santé, les indications sur les boîtes de lait infantile et les besoins réels du bébé, il n’est pas toujours simple de s’y retrouver. La quantité de lait nécessaire évolue rapidement au cours des premiers mois, en fonction du poids, de l’âge et du rythme de croissance de l’enfant. Comprendre ces besoins permet de nourrir le nourrisson avec confiance, sans inquiétude excessive.

    Mis à jour le 29/04/2026 9 min
  • Adoption

    Coût adoption

    Le coût total d'une adoption varie de 10 000 à 20 000 €.

    Mis à jour le 23/07/2025 1 min
  • Adoption

    Loi adoption

    Le but de l'adoption est de protéger l'intérêt de l'enfant.

    Mis à jour le 23/07/2025 2 min

Sujets connexes

  • Voisinage
  • Mariage
  • Adoption
  • Être parent
  • Filiation
  • Garde d'enfants
  • Maison de retraite
  • Obsèques

Nos autres univers

  • Animaux
  • Assurances et Finances
  • Démarches et Droit
  • Entreprise et Vie Professionnelle
  • Famille et Vie Personnelle
  • Internet et Multimédia
  • Jardin et Extérieur
  • Loisirs
  • Maison et Habitat
  • Santé et Bien-être
  • Services et Administration
  • Véhicules et permis

Infos légales, cookies et vie privée

  • Mentions légales
  • Infos Cookies
  • Vos données en question
  • Accessibilité
  • Protection de la vie privée
  • CGU des services du compte
  • Référencement sur PagesJaunes

Des questions sur nos services

  • Aide utilisateur
  • Contactez-nous
  • Blog PagesJaunes

Astuces et guides

  • Astuces
  • Guides pratiques
  • Tips
  • Fiches pratiques
  • Contenus téléchargeables

Nos réseaux sociaux

  • Facebook
  • Facebook PagesConseils
  • Twitter
  • Instagram
  • Pinterest
  • LinkedIn
  • YouTube
  • YouTube PagesConseils

PagesJaunes est une marque du groupe Solocal

  • Charte du groupe
  • Recrutement